Введите Ваш e-mail чтобы подписаться
Два с половиной часа потрясающего шахматно-музыкального искусства. Начиная с увертюры и до поклона артистов – одно сплошное спортивно-театральное удовольствие от мюзикла "Шахматы". Градус интереса с каждым "этапом" постановки или матча, это кто как увидел, возрастает в разы, а к решающему поединку во втором акте практически каждый зритель становиться "участником" американо-советского шахматного противостояния. Невероятный симбиоз театральной драмы и спортивного поединка плюс потрясающая музыка, которая "играет" с нервной системой зрителя и начинает манипулировать его восприятием, вызывая мурашки, а у некоторых и слезы – это и есть "Шахматы" в МДМ.
"Шахматы" – эпическая музыкальная драма о захватывающем соперничестве во время холодной войны русского и американского гроссмейстеров, между СССР и США. Борьба за шахматную корону и закулисные политические игры становятся фоном для волнующей истории любви, в которой герои вынуждены мучительно принимать непростые решения. Сюжет вдохновлен реальными событиями и разворачивается в начале 80-х на чемпионатах мира по шахматам в живописном альпийском городке Мерано и полном соблазном экзотическом Бангкоке.
Мюзикл сочинили три выдающихся автора: участники и авторы песен легендарной группы ABBA Бенни Андерcсон и Бьорн Ульвеус и Тим Райс – либреттист, обладатель премий "Оскар", "Тони", "Эмми" и "Грэмми", подаривший миру мюзиклы "Иисус Христос – суперзвезда", "Эвита" и "Король Лев".
Московская версия мюзикла "Шахматы" - это огромная декорация-трансформер, с беспрецедентным для театра светом и фантастически звучащим оркестром, "работающим" с третьего этажа. Режиссер спектакля – художественный руководитель Театра имени Пушкина Евгений Писарев, музыкальный супервизор – британец Джон Ригби, работающий с лучшими мюзиклами Вест-Энда, на русский язык стихи Тима Райса перевел Алексей Иващенко.
Советский гроссмейстер Анатолий Сергиевский (практически Карпов), победив в матче за звание чемпиона мира в Мерано у американца Фредди Трампера (почти Фишер), решает эмигрировать (точно - Корчной). Во втором действии уже в Бангкоке он отстаивает свое лидерство у шахматиста из СССР, которого курирует КГБ - как в свое время Сергиевского. Для давления на "предателя" чекисты привозят в Таиланд оставленных им в Союзе жену и сына. Также на чемпионат приезжает Фредди: годом ранее он потерял не только шахматный трон, но и свою любовницу Флоренс, убежавшую с русским…
Такова "красная нить" постановки – симбиоз из любовной и спортивной драмы со шпионским налетом. И только каждый сидящий в зале для себя решает – осуждать главного героя, возносить его или жалеть.
Напряженное соперничество русского и американского гроссмейстера - как квинтэссенция отношений двух стран. Именно сейчас они находятся на стадии острого противостояния, глобального политического кризиса и небывалых информационных войн. Все это Писарев и команда показывают в своих "Шахматах". Война идеологий, зависимость таланта от массмедиа, манипуляции за кулисами крупных спортивных битв, отстранение от участия в спортивных состязаниях по политическим мотивам - как это все соответствует нынешнему времени.
Анастасия Стоцкая, чья карьера в музыкальном театре продолжается не первое десятилетие, в "Шахматах" вышла в этой профессии на новый уровень, и просто "рвет" зал. Да и остальные герои не подкачали: Сергиевский (Александр Суханов), Флоренс, Арбитр (Станислав Беляев) и Молоков (Александр Маракулин) – бесподобны в своих партиях, как спортивных, так и вокальных.
"В сумме с потрясающими вокальными данными артистов, шикарными хорами, грандиозными декорациями и остальной визуальной составляющей все поражает настолько, что даже не вериться, что в России такое возможно", - прокомментировала постановку одна из зрительниц корреспонденту нашего издания.
Светлана Юрьева