Введите Ваш e-mail чтобы подписаться
В пятницу президент РФ Владимир Путин принял в Кремле главу Международной федерации футбола (ФИФА) Джанни Инфантино, прибывшего в Россию для участия в жеребьёвке Кубка конфедераций 2017 года, которая пройдёт 26 ноября в Казани. Во встрече также принял участие вице-премьер Виталий Мутко.
Приводим стенограмму встречи Путина и Инфантино, которая опубликована на официальном сайте Кремля.
В.Путин: Уважаемый господин президент!
Мы, как и договаривались, встречаемся с Вами перед жеребьёвкой Кубка конфедераций. К сожалению, не смогу присутствовать на самом этом мероприятии в Казани, но я Вас уверяю: всё пройдёт самым лучшим образом.
И конечно, в ряду наших ближайших задач – организация этих масштабных соревнований: все стадионы будут готовы в четырёх городах – Москва, Петербург, Сочи и Казань, где Вы будете проводить жеребьёвку.
Нам хорошо известны и проблемы со стадионом "Зенит-Арена" в Петербурге, и единственное, что нас успокаивает, – что такой долгострой в сфере спортивного строительства иногда встречается не только у нас, хотя это очень печальная история.
Мы знаем результаты исследования стадиона вашей инспекционной группой, знаем ваши замечания по поводу выдвижного поля. Строители обещают всё поправить к концу этого года. Сегодня там работают несколько тысяч строителей.
Но это технические вопросы. Что касается организации, то мы очень рассчитываем и будем стремиться к тому, чтобы Кубок конфедераций был большим, масштабным праздником для всех любителей футбола. Будем работать, будем готовиться.
Дж.Инфантино (как переведено): Спасибо большое! Господин Президент, для меня большое удовольствие и честь быть здесь сегодня с Вами.
С нетерпением жду, что открою для себя сегодня вечером и завтра тот город России, с которым я ещё не знаком, – Казань. Слышал, что это красивый город.
В.Путин: Очень хороший. За последние годы Казань просто преобразилась, это совсем другой город. Он и древний, и современный одновременно.
Дж.Инфантино: Это также футбольный город.
В.Путин: Точно. Я закладывал этот стадион, когда ещё в том месте было просто чистое поле.
Дж.Инфантино: Да, там пройдёт жеребьёвка для Кубка конфедераций. Это будет большое событие, а чемпионат мира будет ещё более масштабным событием. Убеждён в этом на основе тех докладов, которые получаю.
Хотел бы поблагодарить лично Вас, Правительство, а также Российский футбольный союз за ту приверженность нашему делу, за ту работу, которую вы делаете для подготовки Кубка конфедераций и чемпионата мира по футболу.
Уже примерно в течение 20 лет я занимаюсь организацией футбольных мероприятий, и я должен сказать, что мой опыт сотрудничества с Российской Федерацией, тот уровень приверженности делу со стороны Правительства, на самом высоком уровне, со стороны футбольного союза, со стороны населения – это что?то беспрецедентное. Это вселяет в меня уверенность, что у нас будут два прекрасных лета, которые позволят, как я надеюсь, открыть миру ту Россию, которую, возможно, они не знают.
Спасибо большое.
Господин Президент, у меня есть маленький подарок для Вас.
(Вручает официальный мяч Кубка конфедераций.)
Это официальный мяч Кубка конфедераций "Красава", и Вы первый имеете этот мяч у себя – Вы можете начать тренировку с российской национальной сборной.
В.Путин: Спасибо.
В нашей стране очень любят футбол, и я очень рассчитываю, что эта любовь трансформируется в качество игры нашей сборной.